Premio OzieriPremio Ozieri di Letteratura Sarda 

Informazioni sull'opera

TESTO


SU FIASCU 'E S'OZU ERMANU



Si fit pesada chito. Chito chei sos àteros disisperados chi
appenas fìnida sa gherra
dai sas biddas issoro fin accudidos a
Tàtari e si fin istabilidos a Su Monte. Pagas domos ispérdidas in su montjiu appói 'e su ponte
fin diventente
annu cun annu

un'atera 'idda meda simizante ai cussas chi aian lassadu in su Goceanu
cussorza da inue sos piùs fin accudidos. In dies de
fattoria
tra sas chimbe e sas ses de onzi manzanu
a trumadas falaian a Tàtari: sas feminas a teraccare in domos de signores
o
a tempus sou
a collire olia unu tantu a mucciglia
ei sos omines a pedire una zoronada 'e maniale fraigamuru in Porta 'e
Masellu o
tribaglios de campagna in Porta Sant'Antoni. Primas de falare a Tàtari aiat comporadu su pane in sa 'e tiu Totói
Bella ei su latte dae tiu Billìa Pala in sa buttega affacca
in ambas a signare a libretto
a pagare a sa bindighina. Torrada a
domo aiat accaddadu su latte e preparadu su gaffè. Si nd'aiat buffadu unu ticcu in sa solita cicheredda
pagu tuccaru e
un'aizu 'e latte appenas buddidu
pois aiat apparitzadu tres cicheras pro s'ismurzu 'e sos fizigheddos: gaffellatte e pan"e
buttega. Pro issos diat aer fami calesisiat sacrifìtziu
fin su bene sou
àteru no aiat. Galu drommidos
lis aiat dadu unu 'asu
perómine
s'aiat tiradu sa gianna insegus e
pois de l'aer serrada a doppia mandada
si fit tuccada.
Su sole fit ispuntende addaesegus de sos montes de Osile
illonghende sas umbras e ilgiarinde sas domos de sa tzittade
ch'in fundu
pois de su ponte
pariat una femina drommida cun su montiju 'e Caputzinos a cabidale. Cun sos primos frittos

s'istiu lassaiat su passu a s'atunzu
chi chena pompa
'intraiat cun d'unu lezeru 'entu 'e ponente. L'intendiat indossu falende
in su Bàltzamu
friscu
intamas de unu golfiteddu chi li carralzaiat sas palas.
Su frittu atunzinu li punghiat sa cara chei cussa 'orta chi a caddu
a gropp'a pare cun Boranzelu
ancor'iscuru
fin tuccados
unu manzanu
dae Osidde a su carcere mandamental' 'e Bitti
a che giughere su tramunu a su maridu. Si che l'aian giuttu

passadu mesaùstu
sos carabineris. Cun su mandatu 'e cattura fin passados a lu chircare
prima in domo
pois ischidu chi che
fit in foraidda pastorighende
fin andados a lu leare in camionetta. Issa aiat fattu prima
currende a truncadura finas a sa
tanchitta 'e S'Arvure Brujada e
a limba a pala
dae attesu bi l'aiat abboghinadu a cantu bi la faghiat
pianghende a toróju

de si che fuire
de s'imberghere ca sos carabineris lu fin chirchende.
Issu li fit andadu incontru serenu
si l'aiat 'asada e abbratzada forte
asseliendela. L'ischiat chi fit innotzente
no! No bi fit
nudda 'e timire. E a manutenta
su coro a toccheddos
si fin avviados incontru a sos carabineris.
Pensamentos chi tando parian sighire s'andanta 'e su caddu
lenta e cadentziada. A iscuttas li fit bennidu puru sonnu
e si
che fit ingalenada appoggende
forsis
sa conca in palas de Boranzelu
chi l'aiat istrinta
rude
cun su bratzu contr'a s'ischina
sua
pro non che ruer. Ma a issa cussa mossa non li fit parfida propriu 'e protezione
àteru tipu 'e attentziònes
aiat sa duda

chi l'aeren movidu
ischiat chi dae un'àrvure rutta tottu chircan de fagher linna
e issa
pro cussu feminalzu de Boranzelu
fit
linna pronta a segare. Su maridu in presone
imputadu 'e omicidiu
iss'istranza in d'una 'idda chi non l'aiat mai atzetada 'e
su tottu e chi
intamas dei s'amore dei sos suos
iss'ettottu
intendiat anzena
fit giovana
vint'annos
bella pisedda e puru
tzittadina: non mancaiat propriu nudda pro èsser cunsiderada terra 'e cuncuista. Sa sogra
l'aiat iscontriada
non cheriat
ch'esseret andada cun Boranzelu
a sa sola e a caddu
sa 'idda faeddaiat
l'ischiat no! De su chi pensaiat sa 'idda
a issa

pagu nde l'importaiat
su pensamentu de si fagher tottu cussu caminu a pe' finas a Bitti
l'aiat fattu atzetare sa proposta 'e
Boranzelu. De su restu fit o non fit su fradile primarzu 'e su maridu?
Si fin frimmos un'iscuria pro fagher pasare su caddu. Boranzelu si fit setzidu
a perras ispartas
in d'una rocca lada e
nd'aiat 'ogadu dae sa bertula roba 'e casu
pane carasau e sartitza e aiat cumintzadu a manigare
abbramidu
a mossos
mannos.
Lèa! Maniga unu mossu!
Comente retzidu, gràssias! Non nd'apo gana!
e si fit setzida issa puru a cara a sole cun sa barra in manu
pessamentosa.
Addae in sa linea biaitta 'e s'orizonte su sole fit già ispuntadu
sos rajos attraessende sa néula frimma in su padent' 'e
chercos parian una retza 'e oro ghettada a collire sos pensamentos suos.

Maniga, chi sa sartitza a sas giovanas che a tie lis faghet bene! O non ti piaghe! sa sartitza! Nara?! Non ti piaghet sa
sartitza?!
e si li fit accurtziadu
cun d'unu risigheddu ganosu in laras.
In dunu patrefiliu issa si nde fit pesada rèa
e dae sa busciàcca 'e sa munnedda
nd'aiat 'ogadu sa resolza.
Marranu si t'accurtzias! Coment'est beru Deus, ti nde 'ogo sa matta! Bruttu farabuttu chi non ses àteru! Prestu! Ritira sa
robba e pig'a caddu chi b'est caminu 'e faghere
S'omine
chi forsis ischiat fagher su leone cun sos débiles ma fit unu cunigliu cun sos fortes
fit diventadu biancu chei sa
chera. Chena l'essire tunciu aiat remunidu sa robba e setzidos a caddu fin partidos.
Non ti torres a attrivire ca ti nde 'ogo sas cannighinas!
Aiat torradu a narrer
primas chi Boranzelu esseret truvadu su
caddu.
Mama mia cantu tempus che fit passadu dae cussu fattu! Assumancus ott'annos. Dae Bitti
s'ammentaiat chi si nde fit
torrada a pe' e a sa sola. Boranzelu
dae sa die
non l'aiat piùs bidu
non li manteniat rancore però!
S'iscuru
fit creschidu
fattu 'e sos cuiles e gai ettottu si che fit coladu.
Fit arrivida dainant'a sa piatta 'e su marcadu. Sa domo 'e Dottor Camboni fit in Viale Caprera
su caminu 'e fagher non fit
meda. Non fit cussu su pensamentu
piùs a prestu dae paritzas dies
e a crebacoro
fit custrinta a lassare sos fizigheddos
serrados a giae intro 'e domo. Sa neghe fit de unu 'e su 'ighinadu
unu politzotto malintragnadu e prepotente chi pro donzi
minima cosa aiat itte narrere
a su cale
piseddos de carrela
aian mortu su attu e bi l'aian fatt'agattare appiccad'a
un'àrvur' 'e limone chi bi fit in s'intrada 'e sa corte. Chissà proite
cussu ballalloi
si fit post'in conca chi
a fagher s'impresa

fit bistadu unu 'e sos tres fizos suos
Giuanneddu
su segundu. Fatt'istat chi
fattu a omine mannu
l'aiat pissighid'in carrela
e minetadu 'e l'iscudere unu 'anzu. Issa preoccupada
dae sa die
cand'andaiat a tribagliare
serraiat sos fizos in domo

raccumandendeli de ponnere puru su ganzu a part' 'e intro
appen'ischidados
e de no aberrere sa gianna a niunu. Bore
su
piùs minor' 'e sos frades
cand'a mesudie recuiat dae sa frabbica 'e sa gazosa che los giughiat a manigare a domo 'e sa
mama
pois che los torraiat a inserrare
che bitellos in su acchile
finas a sas sette
cando recuiat issa. Bore abitaiat
cun sa
mama
a unu brincu in Via Romangia
in duna domighedda bascia a duos apposentos. In cue
in su lettu mannu 'e ferru
cun
sa cabita 'e ferrismaltu pintada a rosas biancas e rujas
si fit illierada de tott'e tres sos piseddos.
Una vida meda lanza
pro cantu mancu in coro sou non si nde fit mai lamentata
lanza che corru de abberu
chei su crabittu
de su coju chi tiu Carvone aiat 'attidu
già cottu in su furru a linna
dae Cossoine.
Cessu irte podda pro ammanizare su manigu 'e s'affidu pro una duzina 'e invitados!
Si fit cojuada chi oramai
in sa coghina
'e sa "Colonia IX maggio" non bi tribagliaiat piùs. Dae una paja 'e meses
a sos
primos de aùstu de su barantatres
las aian licentziadas tottu. A ultimu fit toccadu a issa e a Lughia
cando sos isfollados piùs
malos a movere si fin accontzados in àtera manera o
in calchi casu
fin rientrados a dom'issoro. Fit cun dispiaghere mannu
chi ait lassadu su tribagliu 'e capucoghinera
ca chena contare su chi carraiat in roba 'e manigare
a su mese 'attiat a domo
battorchentuchimbantafrancos e fin dinari a cunfrontu 'e sos centuchimbanta chi leaiat in domo 'e Dottor Camboni

murrunzados dae sa guvernante
o a sos ottanta
prim'ancora
in sa 'e Donna Làura.
S'affidu fit fissadu pro su tres de Santuaine
e una chida prima fit partida
in corriera
pro Cossoine
inue fit piùs fatzile a
buscare calchi cosa. Una córbula 'e farina bi l'aiat regalada tia Peppa Casu e un'àtera tia Cadrinnanzela
impare aian fattu su
Pane 'e sos Isposos
tottu pintirinadu a fiores e a puzoneddos
ei su Pane Iscaddadu; un'ispezia 'e ispianada unu pagu piùs
russa
chi pois coghinada e fatt'infrittare
beniat infusta in d'unu labiolu 'e abba calda e torrada a infurrare finas a si pesare a
isfioddes. Dae domo 'e sas Damas
inue prima 'e si ch'andare a sa miniera 'e Canaglia
su babbu fit bistadu teraccu pastore

l'aian regalad'un'àtera córbula 'e farina
una duzina 'e osos e duos chilos de tuccaru e
sas Sorres Pintore
l'aian preparad'e
cottu
chena li cherrer nudda
una canistredda manna 'e biscottos.
Bessidos dae cheja
sighidos dae sa pilandra
indebbadas in chirca 'e cuffettura
che fin pigados a pe' pro s'istradone chi
dae pagu aian intituladu a Gratzia Deledda
una 'e Nugoro chi aiat iscrittu liberos e chi fit morta in continente chinbe o ses
annos prima. Iss'addaenanti cun Bustianeddu a sa bratzetta
ei sos invitados fattu
in corteu
finas a domo 'e Forica. Igue
ca

b'aiat piùs logu
aian ammanizadu su cumbidu: maccarrones de ferrittu
su crabittu 'e tiu Carvone e robba 'e fettinas chi
Silvestru Pinna
su destimonzu sou
aiat buscadu dae un'amigu 'e Giave. Su 'inu l'aiat battidu Giommaria
s'àteru
destimonzu
su babbu aiat binzas in Uri. Pois bustadu
in sa 'e sa mama
aian passadu sos biscottos e unu calighett' 'e licore
fattu in domo: duas ampullas
una rùja chei sa cocorosta 'e su puddu ei s'àtera in color' 'e mandarinu. A tardu aian servidu
su gaffè
a narrer sa veridade unu pagu lezeru
ca cun s'azigu chi Mariantonia
sa sorr' 'e Bustianeddu
aiat 'attìdu dae
Osidde
aian maghinadu unu bellu tantu 'e orzu turradu.
S'isposu
'estìdu 'e sordadu
cun sas mustrinas biancas e rùjas dei sa "Trunca e passa"
l'aisettaiat in chéja. Mama 'e su
chelu cantu fit bellu cand'issa accumpanzada dae Giommaria
fit pigada a s'altare! Bustianeddu
ójos de pinnadellu e pilos a
sa mascagna nieddos chei su tittone
in totta sa die non nde l'aiat 'ogadu unu mamentu sos ójos dae dossu. Pur'unu tzegu si
podiat abbizare chi non bidiat s'ora 'e l'istrenghere in bratzos suos. Issa
donzi tantu li torraiat s'ojada
e pois lestra
abbasciaiat sos ójos
birgonzosa. Aiat deghennoe annos
bella che fiore
e a fiores
pariat de s'ammentare
fit s'istire chi
giughiat indossu
de seda
a margaridas biancas e grogas e pappàiles rùjos chei sos càvanos suos cando calicunu li faghiat
carchi cumplimentu.
Semper sas margaridas tra issa e Bustianeddu! Comente sa prima 'orta. Su babbu non fit mortu mancu ses meses ch'issa

seigh'annos
nde fit appenas bessida dae una maladia longa e mala. S'aiat leadu su dolor' 'e costazu
solu dae pagas dies si
fit pesada dae su lettu e aiat cumintzadu a fagher passos cun sas ancas treme treme che regottu in fiscella.
Ajò! A bi 'enis?! Devo pigare a sa caserma 'e sos sordados, a leare robba 'e samunare dae unu fradile meu
. L'aiat nadu

attentzionosa
Furica chi
connada 'e una sorrasta 'e sa mama
frequentaiat meda in dom'issoro.
Èia!, Gai fatto duos passos.
E si fin avviadas
allegras
in duna bella die 'e sole.
Bintrada Furica in caserma
issa fit restada fora ammajàda dae una matta manna 'e margaridas biancas
chi faghiat de
bordura a unu giardineddu
affacca a sa garitta 'e sa sentinella. Sos fiores fin gai auppados chi
a sa lughe calda 'e su sole
intrinende
parian una boccia manna 'e nie pintirinada 'e prellas de oro. Aiat collidu una margarida e cumintzadu a
l'isfozare.
Mi lu leo, non mi lu leo, mi lu leo...
In su mentres Bustianeddu fit apparidu
accumpanzende Furica.
E itte t'est bessidu?
L'aiat dimandadu
chena la connoschere
lendesi issu puru una margarida a l'isfozare.
Mi la leo, Non mi la leo...
Tra una risa ei s'àtera
fit torrad'a bessire: "Mi la leo!"
Acconcad'e fatta: innamorados. Non che fin passados mancu tres meses e nd'aiat dimandadu sa manu a sa mama chi
sas
informatziones fin istadas bonas
l'aiat dadu s'intrada. Fit su vintibattoro 'e lampadas de su barantaduos e in carrela sos
pitzinnos fin carrende allughinzu
fenu e tottu cussu chi podiat brujàre in su fogaron' 'e Santu Giuanne. Su sero aian
brincadu su fogu impari e presentadu Bustianeddu a sas amigas de carrela. Finas a tardu aian fattu a comare e compar' 'e
fogarone.
Accumpanzada dae cussos ammentos fit arrivida in Viale Caprera chi sa guvernante fit ischidende sos pitzinnos.
Preparadu s'ismurzu aiat cuminzadu
de bona mutria
a pulire dae sos apposentos de subra. Sos fizos de Dottor Camboni

creschende
daian impodda meda
ma los cheriat troppu 'ene
e dae cando fit morta sa mama
nde lis faghiat passare piùs de
una
viscendelos unu pagu. Aian s'edad' 'e sos fizos suos.
Già
fizos suos! Issos puru fin creschende. Chissà itte fin faghinde ai cuss'ora? Forsis
ismurzadu
fin inventende calchi
cosa pro che passare sa die. S'ultima 'orta sutta a su lettu mannu b'aiat acciappid'unu Giru 'e Italia a su cumpletu
disignadu
cun dunu cantu 'e pedra 'e calchina e
fattos a mascios
su giogu 'e su Paradisu
in su passaditzu tra s'armuà ei sa cùscia.
Giuanneddu e Pedru fin propriu prenda mala
aian imbitzadu a pitzinnos pizones in bidda e
inserrados comente fin
una nde
pensaian e chentu nde faghian. Nenardu
su piùs mannu
fit seriosu e appasigadu. Malesanu
li piaghiat meda a leggere
e
issa
chi no ischiat lèggere ne iscrìere
buscaiat sos liberos cun s'intesa chi
drommidos sos frades
a disora
li dìat aer devidu
contare sas istòrias chi bi fin iscrittas. Nenardu lu faghiat cun piaghere mannu infiorinde sos contos cun fantasias de zigantes

e de caddos birdes chi solu dae issos si faghian setzere
de janas cun telarzos de oro
de prìntzipes e de prìntzipessas. Issa
iscurtaiat
sonniende a ójos abertos.
A ora 'e sas deghe fit s'essida pro fagher s'ispesa. Coment'e sempre aggradessida meda
massimu ai cussora
forsis ca
l'ammentaiat sos abbójos cun Bustianeddu cando fin innamorende. Issu in cussos tempos fit capu 'e unu drappellu 'e
sordados assignados de guardia a sa Banca 'e Italia
ai cuss'ora s'isgantzaiat e andaiat a l'aisettare a sa cheja 'e su Carmelo.
Faghian su solitu giru 'e s'ispesa
ma non comente cheriat issu a nanutenta
chi gai andan sos tzegos ei sos pitzinnos ma
caminende unu a fiancu a s'àteru faeddend' 'e su piùs e de su mancu
trazendesi sa buscia manna 'e s'ispesa dae su marcadu
finas a sa cantonada 'e Viale Caprera. E igue si lassaian chena 'asos
ca non giuat in carrela
l'ammentaiat sempre sa
guvernante.
Tocchende mesudie s'ustu fit in taula. Calchi 'orta puru su Duttore manigaiat in domo
ma guasi semper che fit fora

impignadu in su tribagliu 'e veterinariu in sas campagnas de sa Nurra. Issa chi preparaiat tottu manigaiat in coghina a sa
sola. Su sero si lu passaiat prancende e duas bortas a sa chida
samunende sa robba. A si che torrare a domo sua
che la daiat
guasi sempre a sas sette passadas.
Puru cussa die aiat appenas cumintzadu sa pigada 'e su Bàltzamu.
Ebbe Mariarò! Cument'istheddi? E Busthianeddu sempr'in Nurra ze?
L'aiat domandadu Pantaleo
brinchende
a
trancadura
unu mura a siccu
pienu 'e ru
ch'inghiraiat sos ortos sutta a su ponte 'e Roseddu. Fit bistadu in sa "Trunca e
passa" impare cun su maridu
naraian de nd'aer fattu a pe' e a caddu
e fin amigos meda. Pois de su bumbardamentu 'e
Casteddu
chi aiat degumadu su battaglione issoro
Si salvi chi può!
aiat nadu su cumandante
fin furriados a Tàtari
fattendesi guàsi tottu su caminu a pe'. Issu 'e Sosso
si fit cojuàdu in Tàtari
cun Lughìa s'amiga coghinera
e tribagliaiat a
zoronada in sos ortos dae inue nde fit brincadu a tzapitta in manu.
Emmo! Bustianeddu che fit in Nurra
a segare palmitzu
in Tàtari fit pagu su tribagliu
e male pagadu puru. Li mancaiat
meda su maridu
meda 'e abberu. Torraiat onzi bindighi dies
e tando si chi fit festa! Issa
sos fizighedos
su maridu

itt'allegria tott'impare! Itte podiat cherrer de piùs!
In cunfrontu a cantu nd'aian passadu
cussa 'e su tribagliu fora fit una brulla!
Già nd'aiat postu duos de passos Mariarosa
fattu a su maridu in traduzione dae unu carcere a s'àteru pro totta sa Sardigna

finas a su 'e Casteddu. Daghi aiat brincadu su mare
pro Palermo
issa fit restad'in Sardigna e fit torrada a s'allogare in
domo 'e su Duttore
de su restu pro s'avvocadu bi cheriat dinari. Maniscalchi si naraiat: avvocadu Stanislao Maniscalchi e
fit unu sant'omine. L'aiat connottu solu pro littera e dae su primu mamentu l'ait raccumandada chi non s'essèret preocupada
pro su 'inari chi
issu
s'avvocadu
creiat in s'innotzèntzia 'e Bustianeddu e lu diat aer difesu finas de badas. Gai fit 'istadu

però assumancus pro sas ispesas
su 'inari bi l'aiat devidu mandare
e pro issa fit meda su matessi. Dei su fattu
s'avvocadu
aiat iscritt'unu liberu e bi l'aiat pura regaladu: "Un soldato sardo imputato d'omicidio" fit intituladu
iscritt'a litteras
minores e cun sas paginas fines fines
chei su breviàriu 'e sos preìderos
chi parian cartinas de sigaretta
pariana.
'Enit male a lu leggere!
Naraiat Bustianeddu
'eniat male a lu leggere ma no a si lu fumare. E si l'aiat fumadu
impittendelu a cartinas de sigaretta.
Su male fit comintzadu manc'unu mese pois de su cóju
cando cussos chi fin restados dei sa "Trunca e passa"
los aian
richiamados pro su fronte africanu. In naviu fin arrividos a Palermo e igue los aian accuarterados in s'appittu 'e s'ordine 'e
s'imbarcu: tando fit sutzessu su dannu. Cun Melciòrre
unu cumpanzu 'e Bitti
aian iscummiss'unu fiascu 'e 'inu
a chie si
faghiat pro primu una 'e sas duas fizas dei su padronu 'e su tzilleri chi frequentaian. S'iscummissa l'aiat binchida
Bustianeddu
solu chi una notte su babbu 'e sa pisedda benit mortu a balla ei su fizu
minore 'e ott'annos
destimonziat chi

dae intro 'e domo e cun sa gianna mesu serrada
aiat bidu Bustianeddu fuende. L'aian arrestadu e inserradu in su carcer' 'e

Poggiu Reale. Issa fit restada guasi un'annu chena retzire litteras
tantu chi che lu creiat in Africa
gherrende in calchi logu.
Una die
belleggai
aiat retzidu posta. Bi l'aiat leggida propriu Dottor Camboni e a issa li fit falad'unu ràju. Sa littera fit dei
su cappellanu 'e su carcere
e ispiegaiat su chi fit sutzessu. Bustianeddu domandaiat perdonu si
pro orgogliu o forsis pro
irgonza
non li fit bastadu su coro a iscrìer
si fit lassadu falare chei s'appara
e illanzigare che corru. Notte e die
pianghende
fit diventadu arrajoladu e malu a trattare
bruttu
barriadu 'e loroddu dae conca finas a pes
pùdiat péus de
un'animale. Su cappellanu pianu pianu l'aiat cumbinchidu a reazire e a iscriere a domo
ma non fit resessidu a che li 'ogare
dae conca un'idea fissa: in Sardigna
dai sa muzere
diat èsser torradu o assoltu
ca fit innotzente
o mortu. Dottor Camboni

no aiat abbaidadu a ispesas
luego aiat telefonadu a su preìderu e si fit interessadu pro s'avvocadu.
Pois
su calvàriu. Fit torradu in s'istiu 'e su barantachimbe: "Assolto per insufficenza di prove". Murrunzaiat Bustianeddu

contrariadu e a dentes istrintas. Aian fatt'apellu. In bidda
no ischian nudda
l'aian fattu festa comente chi esseret torradu
dae sa gherra. Una chida fit bistadu su carradellu 'e su 'inu in su giannil' 'e domo. A s'annu l'aian torrad'a ponner sos ferros.
A su processu
a Palermo
gràssias a s'abilidad' 'e s'avvocadu Maniscalchi
su pitzinnu fit crolladu e aiat attrogadu chi fit
'istadu
prima cunsitzadu e pois minettadu dae unu maresciallu 'e sos carabineris
pro chi esseret inculpadu a Bustianeddu.
Su maresciallu
pois fit risultadu
fit su chi aiat mortu cussu pover'omine ca fit s'amant'e sa muzere.
Assolto per non aver commesso il fatto
sighiat a narrer Bustianeddu
allegru che picciri
cando fit faladu dae su trenu
a
s'istatzion' 'e Tàtari. Issa
cun sos cavanos rujos che una mela 'e Santu Giuanne
si l'abbaidaiat ammajada
si lu carignaiat

'asendesilu e abbratzendesilu. Pro tres annos no aiat bìvidu chi pro cussu momentu.
Fit su seighi 'e Santuaine 'e su barantasese. Noe meses
e fit nàschidu su primu fizu.
Si fit fatui tardu e intrende in sa corte aiat notadu unu rizoleddu 'e ozu. Mama mia! Chissà chie fit su malefadadu chi aiat
perdidu tottu cuss'ozu. Una die 'e tribagliu bi cheriat a lu comporare
si bastaiat! Ei sa zente che lu fuliaiat in terra!
Pois sighinde cun sos ójos su rizoleddu 'e oro
cun terrore si fit abitzada chi 'essiat dae sa gianna 'e domo sua.
Gesummaria! Fizos mios!
Luego su pensamentu fit andadu a sos piseddos e a sa minetta chi lis aiat fattu cussu
prepotent' 'e su politzotto. De istintu si fit pesad'a currer giamendelos
a boghe aita. Su tempus chi bi fit cherfidu
pro
fagher cussos deghe metros e lompere a sa gianna
li fit parfidu un'eternidade.
Sos pitzinnos già 'istaian bene
fìntzas troppu 'ene
ozosos
che frijolas de carrasegare male pesadas
li fin illiscigados
indossu
unu fattu a s'àteru. Pois de unu pagu Pedru
mortificadu
aiat attrogadu chi sa neghe fit totta sa sua. Aiat giocadu
totta die
paris cun sos frades
a Giru 'e Italia
cun sos tappos de sa birra ischitzados e sas fìgurinas de sos tziclistas a intro

mascamente cun cussas de Coppi e Battali sos eroes issoro
accaldanadu li fit bennidu sidis. Sos fiascos de s'abba fin sutt'a
su taolinu affacc'a sos furreddos
aiat leadu su fiascu isbagliadu e s'aiat artziadu a buffare cussu 'e s'ozu.
Putzi! Putzi! Ma custu est ozu!
aiat nadu istuppiendendel'in terra. Bidu chi in cussa mància si podiat illiscigare
b'aian
leadu gustu tott'e tres e
nd'aian 'ettadu un'àteru pagu. Daghi s'iscontriada fit assicurada
ca oramai su fiascu fit toccadu
a
pagu a pagu
illiscighende
illiscighende che l'aian 'ettadu tott'in terra e dae sutt'a sa gianna unu rizoleddu ch'essiat a sa
corte...
Issa
ingrusciàda
si los aiat abbratzados e 'asados e abbaidende su fiascu boidu ei s'ozu in terra... fuliadu... no aiat
ischidu fagher àteru chi murmurare:
Fizos mios! Fizos mios istimados, bos cherzo 'ene!
Su sole aiat cumpridu sa falada
ei sos montes biaìtos de s'Asinara lu fin aisetende
a bratzos ispartos.

SCHEDA DELL'OPERA
TitoloSU FIASCU 'E S'OZU ERMANU
Sezione
AutoreAntoneddu Bazzu
NomeC2003002
Anno2003 
Argomento 
Descrizione
Lingua 
EditorePremio Ozieri
ContributoreTecnoService
Tipo 
Formato 
FontePremio Ozieri
RelazioneConcorso Premio Ozieri 2003 
CoperturaItalia, Sardegna, Logudoro
DirittiComune di Ozieri - Premio Ozieri
Analisi del Testo

Novità

NOVITA'

Epigrafia Giudicale. Sant’Antioco di Bisarcio: un’epigrafe commemorativa (1190-95)

 di Gian Gabriele Cau

 

Il saggio è stato pubblicato in  «Sardegna Antica: culture mediterranee», n. 50 (2016), pp. 35-42.

 

 

In una precedente occasione, sulle pagine di questa rivista, si è trattato di una iscrizione graffita nella chiesa di S. Antioco di Bisarcio, in agro di Ozieri. Si presentò, allora, uno studio sull’epigrafe

NOVITA'

Un inedito simulacro del Cristo Risorto (1780 circa) di Giuseppe Antonio Lonis, nella chiesa di S. Lucia di Ozieri

di Gian Gabriele Cau

 

Nel primo numero della «Voce del Logudoro» di quest’anno (VdL 22 gennaio) si dava notizia di cinque inediti simulacri del patrimonio di arte sacra di Ozieri, attribuiti, sulla base dell’analisi stilistica, a Giuseppe Antonio Lonis concordemente considerato dalla critica il massimo rappresentante dell’arte scultoria in Sardegna della seconda metà del Settecento.

Eventi e Iniziative

PRIMO PIANO

61^ EDITZIONE: PREMIASCIONE ONLINE!

SAPADU SU 27 DE FREARZU, A ORA DE SAS 17,00 PREMIASCIONE CUN DIRETTA ONLINE YOUTUBE DE SA 61^ EDITZIONE DE SU PREMIU OTIERI

Pro bider sa diretta clicca custu: Youtube Premio Ozieri

OTIERI: SA PATRIA DE SA POESIA

PRIMO PIANO

SEMIFINALE POETRY SLAM SARDEGNA 2020

col patrocinio del Premio Ozieri di Letteratura Sarda ed il Comune di Ozieri, ospiteremo la Semifinale del Poetry Slam Sardegna.

Venerdì 11 settembre, CAMPETTI SAN GAVINO, ORE 20,00 - Ingresso libero
(ATTENZIONE: IN CASO DI MALTEMPO L'EVENTO SI TERRA' AL TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI")
L'evento è parte integrante del ricco programma della 61^ edizione del premio Ozieri di Letteratura Sarda ed inserito nel cartellone della manifestazione “ESTIAMO IN PIAZZA 2020”, organizzata dal comune di Ozieri.

PRIMO PIANO

61^ EDITZIONE: SOS PREMIADOS

PREMIO OZIERI - 61a Edizione 2020

 

V E R B A L E    D E    S A    G I U R I A

 

Sos premiados

Setzione 1 - Poesia Sarda «Antoni Sanna»

  1. Giovanni Fiori: In su montiju meu
  2. Gian Bernardo Piroddi: Comente artizaias tue
  3. Pier Giuseppe Branca: Istadera de su mundu

 

PRIMO PIANO

60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA

60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA, PREMIAZIONE DEGLI AUTORI E RECITA DEI LAVORI.

OZIERI, SABATO 29 FEBBRAIO 2020 - TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI", ORE 15,30

Ospiti:

i poeti premiati nelle 3 sezioni del bando, Banda Brigata Sassari, Giuseppe Meloni (storico), Salvatore Ligios (fotografo/editore),

Torna all'inizio del contenuto