Informazioni sull'opera
SOGNU AVVISADORE
Songiu, in veridadende so meda cuntentu
chi m'eppas tanta cosa annunziadu,
chi'da sa realtade
nde fato isperimentu
fin'a nd'ider su tempus cambiadu.
Podet suzzeder puruch'in su tempus venturu
sia nessi in s' amore fortunadu.
No cherzo dubitare
chi no benzat su nadu a resultare!
No m'apparit istranu
unu canbiamentu;
s'amore est a su tempus simizante:
essende in'uraganu,
si furriat su entu
torrende in bonu in su matessi istante.
Ma si faghet gasie,
chi mudat notte e die
s'amore est che su tempus variante.
In custa circustanzia
no giuata de nde tennere isperanzia.
No giuat ispettare
unu falzu destinu
c'arrivet e mi trunchet sas cadenas,
menzus sigo a istare
infelice continu
ma no cherzo proare atteras penas.
Hapo tantu suffridu
chi finas cunsumidu
mi l'intendo su samben de sas venas;
eduncas como bramo
costant'enner coment'amo.
SARDIGNA CARA
Sardigna cara, chie no t'hat bidu
ma solu lumenare ti had'intesu:
ischit chi collocada sese in mesu
de su profundu e largu mare infidu;
ti cret logu desertu e abburridu
da-e sa civiltade postu a tesu,
ma sun persones chi no han cumpresu
cantu s'idea issoro hapet faddidu.
S 'istramba e neulada fantasia
lis faghet bider cun ojos bendadas
s'amena faccia tua Isula mia;
gasi, sos pregios tuos, oscurados
restan in s'umbra, e solu antipatia
nde tenen'e cuncettos isbagliados.
Ma pruite no chircat custa zente
sa benda da-e s'oju 'e si cazzare ?
E bennere una olta a ti mirare
cun coro bonu e anima cussente ?
No dian prus a tie ingiustamente
cun lezeros cuncettos giudicare;
dian finire pro appreziare
sas bellas dotes tuas dignamente:
da-e sa zente piena ' e buntade,
de cstos e civiles sentimentos
c'hat su primadu in s'ospitalidade;
a sos inzegnos d'hoe e sos portentos
de un'antiga e rara civiltade
chi t ' hat lassadu eternos munimentos.
SARDIGNOLU
PRIMOS SULCOS
Signore beneighe s'Aurora
ch'illuminare cheret custa die,
in su santu trabagliu ' e sa prim'ora.
Ogni dulche faeddu in bucca mie;
dogni suspiru, dogni brama 'e coro
in cust'istante est dedicadu a tie.
O Signore, permiti chi ti adoro,
chi m ' incumando 'e si meritu tenzo
no mi neghee sas grassias ch'imploro.
Ischis cun cale isforzu eo sustenzo
sa vida mia e de sos chi m'has dadu
fizos e fizas ch'in domo mantenzo.
Beneighe Signore su aa nadu
terrinu ch'Epulone mi hat cunzessu
pro chi benzat pulidu e laoradu.
Deo no hapo saltos in possessu,
po pientare fruttos e buddire
sena pagare a neamos s'interessu:
oando seannada benit a finire,
su c'hapo ammuntonadu cun suore
mi tuccat a mettade a l'ispartire..
Ma no pro custu mi chenso o Signore
ne so contro s'anzenu bonu istadu
ca nde ses tue su beneffattore.
si pro zertos unos,dispensadu
has grascias d'ogni crese, eo no cre
d'esser su solu fizu ilmentigadu!
Sempre tale est sa fide chi hapo de
chi m ' assistas o no, no benit mancu
e c ' a tardu m'azues no mi-screo.
In sos disignos tuos no ponz'ancu,
ne pro grascias bramada e no tentas
ma hoe beneighemi assumancu!
Mira custas sagradas ferramentas;
custas gallosas fadigadas manos;
custas istrazzuladas bestimentas,
no poden, cuguzende custos ranos
sutta sos prímos sulcos, isperare
in sos disignos tuos soberanos
si dispostu no ses de m'azuare!
SARDIGNOLU
Titolo | Sognu avvisadore- Sardigna cara- Primos sulcos |
Sezione | |
Autore | Sardignolu PSEUD |
Nome | 1959-66 |
Anno | 1959 |
Argomento | |
Descrizione | |
Lingua | |
Editore | Premio Ozieri |
Contributore | Tecnoservice s.r.l. |
Tipo | |
Formato | |
Fonte | Premio Ozieri |
Relazione | Concorso Premio Ozieri 1959 |
Copertura | Logudoro, Sardegna Italia |
Diritti | Comune Ozieri, Premio Ozieri |
Analisi del Testo |
Novità
Epigrafia Giudicale. Sant’Antioco di Bisarcio: un’epigrafe commemorativa (1190-95)
di Gian Gabriele Cau
Il saggio è stato pubblicato in «Sardegna Antica: culture mediterranee», n. 50 (2016), pp. 35-42.
In una precedente occasione, sulle pagine di questa rivista, si è trattato di una iscrizione graffita nella chiesa di S. Antioco di Bisarcio, in agro di Ozieri. Si presentò, allora, uno studio sull’epigrafe
Un inedito simulacro del Cristo Risorto (1780 circa) di Giuseppe Antonio Lonis, nella chiesa di S. Lucia di Ozieri
di Gian Gabriele Cau
Nel primo numero della «Voce del Logudoro» di quest’anno (VdL 22 gennaio) si dava notizia di cinque inediti simulacri del patrimonio di arte sacra di Ozieri, attribuiti, sulla base dell’analisi stilistica, a Giuseppe Antonio Lonis concordemente considerato dalla critica il massimo rappresentante dell’arte scultoria in Sardegna della seconda metà del Settecento.
Eventi e Iniziative
61^ EDITZIONE: PREMIASCIONE ONLINE!
SAPADU SU 27 DE FREARZU, A ORA DE SAS 17,00 PREMIASCIONE CUN DIRETTA ONLINE YOUTUBE DE SA 61^ EDITZIONE DE SU PREMIU OTIERI
Pro bider sa diretta clicca custu: Youtube Premio Ozieri
OTIERI: SA PATRIA DE SA POESIA
SEMIFINALE POETRY SLAM SARDEGNA 2020
col patrocinio del Premio Ozieri di Letteratura Sarda ed il Comune di Ozieri, ospiteremo la Semifinale del Poetry Slam Sardegna.
Venerdì 11 settembre, CAMPETTI SAN GAVINO, ORE 20,00 - Ingresso libero
(ATTENZIONE: IN CASO DI MALTEMPO L'EVENTO SI TERRA' AL TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI")
L'evento è parte integrante del ricco programma della 61^ edizione del premio Ozieri di Letteratura Sarda ed inserito nel cartellone della manifestazione “ESTIAMO IN PIAZZA 2020”, organizzata dal comune di Ozieri.
61^ EDITZIONE: SOS PREMIADOS
PREMIO OZIERI - 61a Edizione 2020
V E R B A L E D E S A G I U R I A
Sos premiados
Setzione 1 - Poesia Sarda «Antoni Sanna»
- Giovanni Fiori: In su montiju meu
- Gian Bernardo Piroddi: Comente artizaias tue
- Pier Giuseppe Branca: Istadera de su mundu
60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA
60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA, PREMIAZIONE DEGLI AUTORI E RECITA DEI LAVORI.
OZIERI, SABATO 29 FEBBRAIO 2020 - TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI", ORE 15,30
Ospiti:
i poeti premiati nelle 3 sezioni del bando, Banda Brigata Sassari, Giuseppe Meloni (storico), Salvatore Ligios (fotografo/editore),