Premio OzieriPremio Ozieri di Letteratura Sarda 

Informazioni sull'opera

TESTO


SA BELLESA DES'OBU

It unu bortaedie de urtimos de Maju. Sas nabes
in su portu de Olbia
mughi-
labana che trabos in calore
e s'aprontaban'a garrigare e a irgarrigare mizzas de
macchinas e pessones. Sos turistas chi partiana
s'ammustraban'appare
eminas
e omines
sas carres in ghintinu de brunzu
reparanne chin una misera letranca sa
Natura
mutilada cussa puru
sutta unu pantalone de belu. Sa zobentude
esibizi-
onista
ammustrabat sa pedde finzas inube su sole no aiat mai basadu; tottu it
naturale chene peruna brigonza. Milena e Maria
ini duas bajanas
forzis sas
solas chi no ini cottas a sole
chi las hana sinzoladas comente: "Passano le moz
zarelle." No in'cottas a sole
ca sole n'an bidu pacu. Sas zobanas in pro trabal-
lare in una Posada seichi oras sa die comente tzeracas.In cussos tres meses de
istiu
pro iscias it su balanzu de tottu s'annu. Aiana finidu de istudiare e su mere de sa
Posada
essenne romanu de su matessi locu de iscias
las connoschiat e
lis dimannat: "Bois sezis sardas disterradas; a benides a traballare in Sardigna?
Sa paca est bona
tremizza Euro su mese
mannicare e dormire". Maria e Milena
azzetan'a ocros tancados
finzas ca
teniana meda bisonzu. Sos famillares ini
pogher zente
ma chin fatica sono resessidos a las mantenner'a s'univeridade. Ini
zobanas e it sa prima borta chi traballabana
ma chi sa bona bolontade
hana
imparadu derettas. Maria e Milena ini laureadas in Economia e Cummerzu
e sos
contos los ischian achere bene. Achiana 16 oras sa die
+ Sapadu e Dominica

istraordinarios
e solu 8 oras sinzadas in libru paca; a contos fattos
sa paca it
azicu bascia e a su mere li achene sa dimanna. "Nois duas
nos amus fattu sos
contos; o non dasa ateros 500 euros su mese o b'hat carc'ateru chi nos los data
chin
oras de mancu". Su mere b'est abbarradu male
ma chi s'iscuja de no aere
tempus
e risponnet: "N'arrejonamus crasa". "Ma chi siat cras manzanu chitzo

si no a mesudie
nos aprontas su contu e àdiosu". Maria it aparizzane pro irmuz-
zare e su mere li narat chi annabat bene su ch'aiat pedidu. Si bidiat ch'it de
malu coro su soddu chi lis daiat de prusu. Sos turistas ini meda cuntentos de
su serbiziu e de s'educazione de Maria e Milena
chi traballabana chi su risu in
labras. In sa Posada bi son'abbarradas finzas su mese de Capidanne
achenne de
mancu oras
chi lis abbarrabat oras liberas a si achere su bagnu in mare e
picare azicu de sole
pro che l'annare dae sa carre su colore e sapore de mozzarella.
De sa carena
su risu
su sinu de Maria
donzi mirada dae parte de sa zente; it solu
merabiza? Forzis embo
ca a bucc'aberta inguliana musca.
In prus n'it zelosa Milena
ma no imbijosa
mancari seret passida sa die chi sa notte
a
Maria li cheriat unu bene maccu
e abbaidannesi in un'ispriccu nudas
in
petorra Milena bi juchiat piantadu
pro sinu
duas ficos sicas
e ridenne de coro:
Innantis e a pustis de sa cura!
Ma su sinu de Maria no it de silicone. Finzas
cuss'annu
non b'aiat die
chi manos de malaffare
non poniana focu a pasturas e
padentes
riduinne in chisina romassizas de Istoria.


Istracas ma cuntentas
pro sas zobanas arribat s'urtimu
de Capidanne. Sa posada

chene turistas
tancat sas jannas auguranne a tottu ateros annos men-
zus. Embo
menzus ca in Agustu hat fattu carchi proghia
chi a sos turistas no
agradiat essere iffustos
ma iffustos solu dae s'abba de mare. In sa posada ube
traballat Milena e Maria
comente turista b'aiat unu zobanu duttore a sa prim'esci-
da
chi in cambiu de carchi bisita a sos turistas
su mere li daiat allozu e mannicu
francu. A su duttore
non cheli colabat iscutta chene miradas allutas canno colabat
Maria e a custa
non dispiaghiat essere bisitada
o a li misurare sa pressione.
Meda galanu it cussu duttore. Ma timiat de l'offennere
chi luego no la saludabat
timenne de li cossumare su risu in labras. Arribat sa die de torrare a domo e
Maria e Milena achene sos bullettes de sa torrada. Su sero
postu pede supra sa nabe

picana possessu de sa cabina. Ini isrtacas
ma son'escidas su matessi a
si achere una passizzada e a chenare
pastu lepiu
ma custa borta serbidas dae
sos camerieris. Aenne chenadu
sa nabe cuminzat a ballare e iscias no in'abituadas a
biazare
sa cale
cussu ballare lis hat fattu male. Male chi
Maria est rutta
in sa cabina perdenne su tinu
e Milena s'est assuconada pro s'amica
chi abertit
sa direzione chi aiat bisonzu de unu duttore. "Atenzione prego
il dottor Antonio
Sanna è pregato di recarsi in direzione con la borsa di pronto soccorso: è urgente".
Su duttore benit acumpanzadu a sa cabina de Maria e Milena
e ispantadu
s'acatat a cara cara chi sas zobanas chi connoschiat. Luego non connoschiat
a Maria dae sa cara bulluzada. Milena
pro rispettu
si ch'it escinne a foras
ma
su duttore la trattenet chi s'iscuja chi li achiat bisonzu. Ini in artu mare
e sas unnas si
fracassabana a costas de sa nabe
achennela chilliare de mala manera.

Maria
canno iat bidu su duttore chi connoschiat dae sa posada
si rimunit cubannesi
sutta su letzolu dae sa brigonza
ma it finzas tremenne che juncu dae sa febbre.
Signorina Maria, no acat sa pizinnedda bisciosa: si acat bisitare. Prima
de tottu chi nos connoschimus; mancari chi tra nois bi seret istadu solu unu
bongiorno o unu bonasera
. A Maria li benit in mente
canno traballanne
pro
unu mamentu hat cuffessadu a Milena: "Cussu duttore m'agradit
si so malaida
cherjo chi mi bisitet isce"
e Milena l'aiat rispostu: "Tue Mari ses macca; si t'est
simpaticu e t'agradit
acheli sa corte". Ma in tottu brullas? A su duttore Maria
agradiat. Maria zedit a sas lusingas de su duttore
e a s'arrejon arrejona si achet
bisitare. L'ascurtat in palas e in pettorras
e narat a su duttore: "Cann'ipo in su
traballu non tenia mancu tempus de m'abaidare in cara in s'ispricu
ma como comente
la juco? S'atera die mi so abizada de juchere una ritta manna e una minore
e in custa
mi b'hapo tocadu una grannuledda". "Hapo bisonzu de bier'e
toccare. Si ti cucuzas chi sa camisola no ti potzo bisitare". Maria s'ispozat

achenne toccare a su duttore pro sa bisita. "Signorina Maria
sezis galana chi parides
un'iscultura de marmaru
chin custa puntura bos illepiat sa febbre e sa
gana mala.


Ma impesu anibades a domo
pro su bene chi bos cherjo
annade deretta a su duttore
brostu
prò bos achere bisitas ispeziales
ca in sa titta chi bois nazes prus manna
bi
juchides una cosa manna cant'una nuche. Mi dispiaghet
jeo non bos
potzo narrere si custa nuche est mala o bona
ma sa nuche b'est". Maria
su
restu de sa notte l'hat colada ischidada
gramuzanne su chi l'hat nadu su duttore
no
lassanne reposare mancu Milena. "Azidentes a mene
e canno l'hapo nadu a
su duttore chi juchia una titta prus manna de s'atera. Milena
Milè
drommida
ses? Ite mi naras; est galanu su duttore Sanna? Est sardu
ma istat e laureadu a
Roma". Maria chi su duttore s'an cambiadu sos indirizos appare.
In foras, sa carena nostra est galana coment'a s'obu. Mancari siat logonidu est
sempere galanu, però in foras; ma in'intro? Achidemi a ischire, canno, e in cale
ospidale achides sa bisita. Facco de tottu, si cherides bos acumpanzo. Bos
banto pro su corazu e sa firmesa de dezidere sas cosas
. Su duttore Sanna
aiat
finidu su rizettariu intestadu a isce. Ma a su duttore de Maria l'at iscrittu una litera
aperta
sos dubbios suos
supra sa malàida Maria chi sa malàida lat cherfidu ischire

su chi b'it de ischire in custa prima bisita. Auguro a custa zobana tuttu su bene chi si
meritat". Ateras zobanas acurzu a sa cabina de Maria

lis falabat sa babula
canno an bidu su duttore
chi luego s'irmalaidabana finzas
iscias
imbijosas
solu prò si achere parpuzare dae cussu zobanu
duttore
prenu
de galania. Su cumannante de sa nabe
it in pessamentu pro Maria
e colat a li
achere bisita a sa cabina acumpanzadu dae su duttore. Timiana
chi Maria si
l'aeret picad'a sa lezera
achenne colare tempus meda innantis de si ricoberare.
Ma innantis de ponnere ped'in terra
su cumannante
duttore e Maria
s'acordana
de achere bennere una ambulanza e de si ricoberare derett'a s'ospidale adatta a
cussa maladia. Maria it tranquilla incorazada dae su duttore; non solu
incorazabat
a Milena. "Como tue torras a domo tua ca sono in pessamentu pro tene
e
a pustis benis a m'acatare". Ma Milena li risponnet. "No
e no! Como t'acumpanzo
a s'ospidale
bio ube ti ponene
telefonas a domo tua
naras a sos tuos
comente istas e inube sese; e solu tanno ti lasso sola". A Maria
impessu arribad'a
s'ospidale li achene sa T.A.C. e sa cosa it prus grabe de comente si pessabat. A
l'incorazare a si operare dereta non mancabat nesciunu. Presente
it sa familla
su duttore de familla
duttore Sanna chi no la lassabat
e Milena.
Parides isetanne s'istremunzione mea, apo gana de la bennere cara sa pedde. Cherjo
ischire tottu e si b'est de secare, secade
. Narat Maria ridenne pro non pranghere a
culazzu de bucca. Ma sa leza nobidade bi l'at dada su primariu
mantenenneli sas manos. "Signorina Maria
si operamus como no si morit
si
sanat bene
però no est solu una nuche
in sa titta b'hat ateras umbras minores.
Est menzus
pro sanare bene
si sa titta che la secamus tottu". Maria
pro non
pranghere
si mossiat sas labras. A su matessi tempus
pessabat chi abbarrabat
mutilada pro tottu sa bida."Est aberu chi semus galanas coment'a s'obu in foras".


Maria como teniat solu bintichimb'annos. Duttore Sanna
it unu de sos medas

chi a Maria no li achiat pesare sa mutuazione. Tra iscios
no it su solu cherrere
bene tra duttore e malàida
ma tra sa Maria e Antoni chi s'ini innamoranne.
Antoni arrejonat chi su proffessore: "De Maria ne so cottu maccu. Gantu prima
de s'perazione la cherjo isposare
si mi cheret: Custa mea dezisione cumportat dannu
a sa malàida"? "Est sa cosa prus galana e sappia
chi mi siat mai capitada
in sa carriera medica. Maria est forte e capaze de cumprennere
tue la ses isposanne
pro amore
no pro piedade. Como est reposanne
ma canno s'ischidat
bi lu namus. Custas cosas
a sa malàida
in custu casu
li achet meda piaghere; no est
sola
ma arrambad'a su maridu". Su duttore e su professore
acatan'a
Maria pessamentosa. It leghenne unu giornale pintadu de eminas galanas
atrizes

massajas
lamentosas ca juchiana sas tìtas abaidanne a terra
e unu duttore chi
las it parpuzanne
illudennelas
chi pro aere unu sinu galanu
oje b'it sa chinirgia.
Cussu duttore lis ammustrabat eminas carazzadas
-prima e dopo la cura-.
Ma custas de eminas in sanas. A custas
pro essere prus galanas
bastabat unu
sinu prenu de silicone
ma non bornu pro allattare pipieddos agganidos. In una
atera pazina
sa sanidade
imbitabat sas feminas dae 50-70 annos
a si achere sa
mammografia: "E pruite nono a sas zobanas coment'a mene? Est una recra-
me isbagliada; su cancru picat finzas a sas zobanas". "Iscusade signorina: bos
podimus faeddare"? "Embo
su primariu sezis bois
so pront'a bos ascurtare".
A Sanna li tremiana sas ancas
sas manos sudoradas
su coro a brincos in pettorras
chi
luego lassabat solu su proffessore
ma custe li tenet su brazzu.
Antoni bos cheret narrere una cosa galana
. Antoni si ufrat sas pettorras de
aghera
ma sa timoria sil'imbolicat in sa carena. "Maria: tra duas dies ti operana

Cherjo assistere a s'operatone
non comente duttore ma comente maridu".
E chin sese manos juntas li dimannat. "Maria
derettu o crasa nos isposamus"?
Ma, Sanna, tue mi aches morrere innantis s'ora! Ti risponno cras manzanu
.
Maria s'it rodenne sas ungras. Su coro l'it brincanne chi supuzabat sa cucuzura

e su professore la bisitat "Bio chi Antoni t'at corfidu a su coro
ch'est brin
canne de gosu. Lassat'annare
no li neghes custa manera chi si narat amore. Si
ti dezidis de t'isposare ti acco de testimonzu". "Cara Maria
-narat Milena suprida
in su mamentu- in duas dies est suzessu de tottu
in male e in bene. Comente
est galanu Sanna! Si no lu cheres tue
mi lu pretenzo jeo. No soe galana che a
tibe
ma so emina finzas jeo". A rimunire zente meda a s'isposu no b'aiat tempus
ne lu permetiat sa condizione
ma solu sos famillares de una banna e de s'atera

chi no si connoschian'appare.


Iscampiad'a una bentana de s'ospidale
Maria respirabat s'aghera de un'arbore
fozidu
su solu abbarradu birde
innantis de annegare sutta sa proghia
achedada
dae s'umu mortu de sos carburantes. Però s'immazinabat in Sardigna
in unu manzanu
atonzinu
nuscosu solu de sepes
armidda
murta
romasinu
archimiscia
e ateru
mancari seren'istadas orfanas de frores
ma intenniat sos nuscos de sa salude.
Si dat unu paju de iscabanadas
chi pariana carignos e it in Roma
no in
Sardigna. At pedidu s'ordine si si podiat achere una doccia
permisu cunzessu.
Maria
azudada dae Milena
carrarjada de ispruma de sapone nuscosu
li cubabat
sa galania de cussa carre de latte
e sos pilos nigheddos issortos
chi li cubabana su
sinu
galu chene mutiladu. S'assutat
e si mirat in s'ispricu
beladu de lacrimas de
umidore e tra iscia pessat: "Mari
mancari sias goi
no ses de ch'imbolare
a
cuss'omine li depes narrere chi embo; e non pesses si ne juches una o duas de tittas.
Antoni paret meda seriu. No mi soe innamorada mai de nisciunu. Mi
mancat sa teoria e sa pratica de muzere
ma m'intenno pronta pro imparare".
Antoni Sanna
duttore a sa prim'escida
canno annabat a acatare Mari'a su terzu
pianu de s'ospidale
achiat sas iscalas a tres a trese
chi achiat innantis de s'ascen-
sore. Maria
it pronta. Su solu a no ischire nudda it don Abboju
su Capellanu
de s'ispidale
chi a sa nobidade est abbarrad'a bucc'aperta
cann'hat ischidu
chi
Antoni e Maria s'isposabana. "In trint'annos de tzeraccu de Deus
it galu a mi suzedere
chi
un'omine pur ischinne de sa condizione de Maria
la cheret in isposa; custu est
amore beru!" Ma non b'hat tempus de perdere. "Tue Maria
cheres in isposu su
presente Antoni
in sa bona e sa malasorte
finzas chi sa morte non bos separet?"
Embo, lu cherjo!
E tue, Antoni, cheres isposare Maria in sa bona e in sa malasorte
finzas chi sa morte non bos spparet?
Embo,
lu cherjo!
Bos aberto chi sezis maridu e muzere. Ponidebos sos aneddos, sa
zerimonia est finida, annade in pache acumpanzados dae sa bona fortuna
. Dae
s'altare a sa camera operatoria
no est custu chi d'onzi emina o omine s'augurana

ma suzedit finzas custu in s'arcu de sa bida. S'operazione est annada bene. Sa
chinirgia plastica
in custu casu
serbit a reparare sos guastos de sa bellesa de
su sinu de una emina. B'at cherfidu muntones de miliones pro achere su sinu de
Maria
ma chin Antoni b'at fattu finzas sos fizzos
e los at allattados a sa titta
bona. Est tottu bene su chi finit bene
e bellu s'obu cann'est sinzeru.
-E s'omine campat finzas chent'annos
si no morit innantis-.

DELOGU GIUSEPPE

Via Don Oreste Nuti
42 (Orune 30.11.41)
56020 SANTA MARIA A MONTE (PI)
Tel 0587-707045


SCHEDA DELL'OPERA
TitoloSA BELLESA DES'OBU
Sezione
AutoreGiuseppe Delogu
NomeC2006004
Anno2006 
Argomento 
Descrizione
Lingua 
EditorePremio Ozieri
ContributoreTecnoService
Tipo 
Formato 
FontePremio Ozieri
RelazioneConcorso Premio Ozieri 2006 
CoperturaItalia, Sardegna, Logudoro
DirittiComune di Ozieri - Premio Ozieri
Analisi del Testo

Novità

NOVITA'

Epigrafia Giudicale. Sant’Antioco di Bisarcio: un’epigrafe commemorativa (1190-95)

 di Gian Gabriele Cau

 

Il saggio è stato pubblicato in  «Sardegna Antica: culture mediterranee», n. 50 (2016), pp. 35-42.

 

 

In una precedente occasione, sulle pagine di questa rivista, si è trattato di una iscrizione graffita nella chiesa di S. Antioco di Bisarcio, in agro di Ozieri. Si presentò, allora, uno studio sull’epigrafe

NOVITA'

Un inedito simulacro del Cristo Risorto (1780 circa) di Giuseppe Antonio Lonis, nella chiesa di S. Lucia di Ozieri

di Gian Gabriele Cau

 

Nel primo numero della «Voce del Logudoro» di quest’anno (VdL 22 gennaio) si dava notizia di cinque inediti simulacri del patrimonio di arte sacra di Ozieri, attribuiti, sulla base dell’analisi stilistica, a Giuseppe Antonio Lonis concordemente considerato dalla critica il massimo rappresentante dell’arte scultoria in Sardegna della seconda metà del Settecento.

Eventi e Iniziative

PRIMO PIANO

61^ EDITZIONE: PREMIASCIONE ONLINE!

SAPADU SU 27 DE FREARZU, A ORA DE SAS 17,00 PREMIASCIONE CUN DIRETTA ONLINE YOUTUBE DE SA 61^ EDITZIONE DE SU PREMIU OTIERI

Pro bider sa diretta clicca custu: Youtube Premio Ozieri

OTIERI: SA PATRIA DE SA POESIA

PRIMO PIANO

SEMIFINALE POETRY SLAM SARDEGNA 2020

col patrocinio del Premio Ozieri di Letteratura Sarda ed il Comune di Ozieri, ospiteremo la Semifinale del Poetry Slam Sardegna.

Venerdì 11 settembre, CAMPETTI SAN GAVINO, ORE 20,00 - Ingresso libero
(ATTENZIONE: IN CASO DI MALTEMPO L'EVENTO SI TERRA' AL TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI")
L'evento è parte integrante del ricco programma della 61^ edizione del premio Ozieri di Letteratura Sarda ed inserito nel cartellone della manifestazione “ESTIAMO IN PIAZZA 2020”, organizzata dal comune di Ozieri.

PRIMO PIANO

61^ EDITZIONE: SOS PREMIADOS

PREMIO OZIERI - 61a Edizione 2020

 

V E R B A L E    D E    S A    G I U R I A

 

Sos premiados

Setzione 1 - Poesia Sarda «Antoni Sanna»

  1. Giovanni Fiori: In su montiju meu
  2. Gian Bernardo Piroddi: Comente artizaias tue
  3. Pier Giuseppe Branca: Istadera de su mundu

 

PRIMO PIANO

60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA

60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA, PREMIAZIONE DEGLI AUTORI E RECITA DEI LAVORI.

OZIERI, SABATO 29 FEBBRAIO 2020 - TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI", ORE 15,30

Ospiti:

i poeti premiati nelle 3 sezioni del bando, Banda Brigata Sassari, Giuseppe Meloni (storico), Salvatore Ligios (fotografo/editore),

Torna all'inizio del contenuto