Informazioni sull'opera
1
Pensa ch'est troppu s'attrivida
A mi giamare amigu dese ischire
In s'amigu b'est s'anima unida
In su gosare e in su patire
E non pode cansare ne fuire
Si b'hapèra bisonzu è sa vida
Pritte s'amigu 'onu est sempre gai
Perde sa vida e non lu zedi mai
Ma si pro te intendo amore e dolo
2
Bind'ha medas chi sunu aggiardosos
Ma sun pensende a su bisonzu Insoro
E paron chi ti dian su coro
Fattendedi giochittos curíosos
Finza basende che duos Isposos
Si mustrana pro ottonner su tesoro
E de custos beind'hada a reu
C'aman insoro e cheren su meu
3
Cantas bias e cantas mi so 'idu
A perdere interessu e amicizia
Pro fagher bene fin'a sa giustizia
In medas casos mi ha priubidu
Comente? cando isse a mie ha bidu
In bisonzu s'es resu cun avarizia.
Comente faghet a mi giamare amigu
Cando est isse solu s'inimigu?
4
S'amigu curre sempre a su turmentu
A su bisonzu e a sa maladia
A sas fadigas de sa marturia
Ue non mancas mai s'ispaventu
Ca bi manca su pane, s'alimentu
Chi faghe parte a sa vida mia
Solu si ses goi ti addoro
E cun tecu divido anima e coro.
5
Ue brillada amore e fantasia
S'amigu has s'isperanzia 'e su coro
Inue tutta canta s'armonia
Ecco proitte a Deus eo imploro
Si unidi pro formare su tesoro
Chi indovines sa giusta compagnia
Zertu pro viver male est mezzu solu
"Carralzu"
1
Sa rughe dà s'avvisu a su dolore;
Ammentu de tristura e de piantu!
Siada in domo che in campusantu
Cando la 'ido, mi faghe terrore
2
eppurusutt'a issa unu fiore
Bada o mi lu miru cun incantu
Pro cantu chi mi 'eni su piantu
E dai nou mi torra su dolore.
3
In cussa rughe b'est su coro meu,
Ca l'amo e bi prego notte e die
E la gherzo vicinu a facca a mie
E solu goi est chi do recreu.
4
Ahi rughe fatale Dammi avvisu
Già chi ses sentinella affacca a chie
L'amaia e la giamo ognidie
Cun boghe trista e coro desizu
5
Narali chi la gitto sempre in mente
E m'ammento sa salida mirade
Su visu graziosu cudda fada
S'amore giustu, s'affettu innozente.
6
Eo non lu so no, indifferente
hoppo sos modos chi tue
E so precisu comente mi fisti
De duos coros unu o solamente
7
Su piantu chi fatto sompre reu
Già lu cumprondes: sa tua mancada.
No happo isperu ne cunfortu b'hada
Tottu est finidu pro su parre meu.
8
O anima innozente, prega tantu
Chi mi dias cunfortu e isperanzia
E torro cudda solita abbundanzia
de giugu, de ispassu e de incantu
9
O deus meus, dademi s'onore
Chi, preghende bo so a pilu isortu:
Otórred'issa o pur'eu mortu
Solu goi pagades cust'amore.
10
Grazias tanta doe coro mando
E perdonu pro canto happo pedidu
A bois Deus chi m'hazis sighidu
In su duru dolore, raccumando.
INVOCAZIONE DI UN CIECO
1
Piedade, Signore, Piedade
Tenide, già chi eo so naschidu
Sutta s'astru, chi 'oisi elegidu
Azzis, pro s'intera umanidade)
2
Si meritu tenzo a mie puru
Dademi si mi l'hapo meritadu,
Ca s' immensu de dare non est dadu
In manos bostras est sempre seguru.
3
Padronu de tanta immensidade,
Ue brillana istella, riccu mantu;
Immensa terra, mare atter' e tantu
Si movene a sa 'ostra volontade.
4
Bois sezzis su babbu 'e su dolore
Eo so su fizzu 'e s'infortuna,
Ca oras 'sanas non de passo una;
Suttapostu ogni die a su duttore.
5
Sempre suffrende totta vida mia,
Ca senza mama so e a sa sola
Babbu fi mortu cando ín una iscola
Fia; cun zegos e surdos si vivia.
6
Faghe chi 'ida brillante cudda era
E chi fatta signales cun sa manu
E chi 'ida su sole su manzanu,
Naschende sutta s'astru in lughe vera
7
Faghe chi connosca su colore
De istellas, terra, sole e luna
E la potta contare a una a una
E connosca de issas s'isplendore.
8
Lassa chi 'ida cudda campusantu
Ue sunu sos mios sepultados,
Ca non los hapo 'idos ne giamados
E ne lagrímas versei de piantu.
9
O Deus, o Signore, o Altu Gradu
Infinitu de amore e bonidade,
Lastimas tenzas giusta piedade
De custu fizzu tou iventuradu.
10
Eo so firmu sutta cussa rughe
A manos giuntas e sempre preghende
E ippero chi siada arrivende
Cudda tanta asettada ricca lughe.
" Corralzu "
Titolo | S'amigu- Sa rughe- Invocazione di un cieco |
Sezione | |
Autore | Corralzu PSEUD |
Nome | 1958-48 |
Anno | 1958 |
Argomento | |
Descrizione | |
Lingua | |
Editore | Premio Ozieri |
Contributore | Tecnoservice s.r.l. |
Tipo | |
Formato | |
Fonte | Premio Ozieri |
Relazione | Concorso Premio Ozieri 1958 |
Copertura | Logudoro, Sardegna Italia |
Diritti | Comune Ozieri, Premio Ozieri |
Analisi del Testo |
Novità
Epigrafia Giudicale. Sant’Antioco di Bisarcio: un’epigrafe commemorativa (1190-95)
di Gian Gabriele Cau
Il saggio è stato pubblicato in «Sardegna Antica: culture mediterranee», n. 50 (2016), pp. 35-42.
In una precedente occasione, sulle pagine di questa rivista, si è trattato di una iscrizione graffita nella chiesa di S. Antioco di Bisarcio, in agro di Ozieri. Si presentò, allora, uno studio sull’epigrafe
Un inedito simulacro del Cristo Risorto (1780 circa) di Giuseppe Antonio Lonis, nella chiesa di S. Lucia di Ozieri
di Gian Gabriele Cau
Nel primo numero della «Voce del Logudoro» di quest’anno (VdL 22 gennaio) si dava notizia di cinque inediti simulacri del patrimonio di arte sacra di Ozieri, attribuiti, sulla base dell’analisi stilistica, a Giuseppe Antonio Lonis concordemente considerato dalla critica il massimo rappresentante dell’arte scultoria in Sardegna della seconda metà del Settecento.
Eventi e Iniziative
61^ EDITZIONE: PREMIASCIONE ONLINE!
SAPADU SU 27 DE FREARZU, A ORA DE SAS 17,00 PREMIASCIONE CUN DIRETTA ONLINE YOUTUBE DE SA 61^ EDITZIONE DE SU PREMIU OTIERI
Pro bider sa diretta clicca custu: Youtube Premio Ozieri
OTIERI: SA PATRIA DE SA POESIA
SEMIFINALE POETRY SLAM SARDEGNA 2020
col patrocinio del Premio Ozieri di Letteratura Sarda ed il Comune di Ozieri, ospiteremo la Semifinale del Poetry Slam Sardegna.
Venerdì 11 settembre, CAMPETTI SAN GAVINO, ORE 20,00 - Ingresso libero
(ATTENZIONE: IN CASO DI MALTEMPO L'EVENTO SI TERRA' AL TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI")
L'evento è parte integrante del ricco programma della 61^ edizione del premio Ozieri di Letteratura Sarda ed inserito nel cartellone della manifestazione “ESTIAMO IN PIAZZA 2020”, organizzata dal comune di Ozieri.
61^ EDITZIONE: SOS PREMIADOS
PREMIO OZIERI - 61a Edizione 2020
V E R B A L E D E S A G I U R I A
Sos premiados
Setzione 1 - Poesia Sarda «Antoni Sanna»
- Giovanni Fiori: In su montiju meu
- Gian Bernardo Piroddi: Comente artizaias tue
- Pier Giuseppe Branca: Istadera de su mundu
60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA
60^ EDIZIONE - MANIFESTAZIONE PUBBLICA CONCLUSIVA, PREMIAZIONE DEGLI AUTORI E RECITA DEI LAVORI.
OZIERI, SABATO 29 FEBBRAIO 2020 - TEATRO CIVICO "ORIANA FALLACI", ORE 15,30
Ospiti:
i poeti premiati nelle 3 sezioni del bando, Banda Brigata Sassari, Giuseppe Meloni (storico), Salvatore Ligios (fotografo/editore),